-
1 naître
naître° [nεtʀ]➭ TABLE 59━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━intransitive verba. to be born• quand l'enfant doit-il naître ? when is the baby due?• je l'ai vu naître ! I've known him since he was a baby!• faire naître [+ soupçons, désir] to arouse• de cette rencontre est né le mouvement qui... from this meeting sprang the movement which...* * *nɛtʀverbe intransitif1) [personne, animal] to be bornl'enfant à naître — the unborn baby ou child
2) ( commencer d'exister) [mouvement, projet] to be born; [entreprise] to come into existence; [amour, amitié] to spring up; [jour] to break; [soupçon] to arisenaître de — to arise out of [désir]
faire naître — to give rise to [espoir, conflit]
voir naître — to see the birth of [journal]
3) liternaître à — to awaken to [art, religion]
* * *nɛtʀ vi1) [personne] to be bornJe suis né en 1960. — I was born in 1960.
Il est né en 1982. — He was born in 1982.
Il naît plus de filles que de garçons. — More girls than boys are born.
2)naître de [conflit, complications] — to arise from, to be born out of
3) (découverte)naître à [amour, poésie] — to awaken to
* * *naître verb table: naître vi1 ( venir au monde) [personne, animal] to be born; elle est née le 5 juin 92 she was born on 5 June 92; le bébé doit naître à la fin du mois the baby is due at the end of the month; elle vient de naître she's only just been born; les bébés qui viennent de naître newborn babies; l'enfant à naître the unborn baby ou child; voir qn naître lit to see sb being born; je l'ai vu naître fig I have known him since he was born; être né sourd/cardiaque to be born deaf/with a heart condition; être né paresseux/fatigué to be born lazy/tired; tous les hommes naissent libres all men are born free; être né de père italien/inconnu to be born of an Italian/unknown father; être né dans une famille de cinq enfants to be born into a family of five children; être né pour faire to be born to do; il est né pour enseigner/gouverner he was born to teach/govern; être né sous le signe du Lion to be born under the sign of Leo; Madame Masson née Roux Mrs Masson née Roux; il naît environ six enfants par nuit about six children are born every night; il n'est pas encore né celui qui me fera changer d'avis hum there isn't a person living who could make me change my mind;2 ( commencer d'exister) [mouvement, projet] to be born; [entreprise] to come into existence; [amour, amitié] to spring up; [jour] to break; [soupçon, doute] to arise; naître de to arise out of [fusion, désir]; faire naître to give rise to [espoir, jalousie, conflit, sourire]; voir naître to see the birth of [conflit, désenchantement, journal];[nɛtr] verbe intransitif (aux être)je ne suis pas né d'hier ou de la dernière couvée ou de la dernière pluie I wasn't born yesterdayil est né coiffé ou sous une bonne étoile he was born under a lucky star2. [être destiné à]être né pour to be born ou destined ou meant to3. (littéraire)naître à [s'ouvrir à] to awaken to4. [apparaître - sentiment, doute, espoir] to arise, to be born (soutenu) ; [ - problème] to crop ou to come up ; [ - projet] to be conceived ; [ - communauté, entreprise] to spring up ; [ - mouvement] to spring up, to arisefaire naître des soupçons/la sympathie to arouse suspicion/sympathyson intervention a fait naître une polémique au sein du gouvernement his intervention gave rise to ou caused much controversy in the government5. (littéraire) [fleur] to spring ou to come up -
2 naître
[nɛtʀ]Verbe intransitif nascerje suis né le … à … eu nasci no dia… em …* * *naître nɛtʀ]verbo1 (pessoa, animal) nascerfaire naître quelque chose chez quelqu'unsuscitar algo em alguém -
3 naître
naître [netr]〈 werkwoord〉♦voorbeelden:→ enfantle jour commence à naître • de dag breekt aanv2) ontstaan -
4 naître
[nɛtʀ]Verbe intransitif nascerje suis né le … à … eu nasci no dia… em …* * *[nɛtʀ]Verbe intransitif nascerje suis né le … à … eu nasci no dia… em … -
5 naître sous les pas
(naître sous les [или ses] pas)L'idée l'emplit d'ardeur. Il travailla encore deux jours. Mais les difficultés naissaient sous ses pas. (H. Parmelin, Le Diplodocus.) — Эта идея его увлекла. Он проработал над ней еще два дня. Но перед ним возникали все новые и новые трудности.
Dictionnaire français-russe des idiomes > naître sous les pas
-
6 naître sous une bonne étoile
(naître sous une bonne [или heureuse] étoile [или sous un bon astre, sous un astre favorable, sous une heureuse constellation, sous une heureuse planète])On s'attend que Pierre Chouvalov brise la carrière de ce lieutenant présomptueux. Mais le jeune homme est né sous une bonne étoile: le général meurt subitement, avant d'avoir pu venger son honneur. (H. Troyat, Catherine la Grande.) — Все ждут, что Петр Шувалов сломает карьеру самонадеянного лейтенанта. Но молодой человек родился под счастливой звездой: генерал внезапно умирает, не успев отомстить за свою поруганную честь.
Dictionnaire français-russe des idiomes > naître sous une bonne étoile
-
7 naître sous une mauvaise étoile
(naître sous une mauvaise étoile [или sous un mauvais astre])- Tu vois bien que je suis née sous une mauvaise étoile, disait amèrement Félicité. (É. Zola, La Fortune des Rougon.) — - Ты сам видишь, я родилась под несчастливой звездой, - с горечью говорила Фелисите.
Dictionnaire français-russe des idiomes > naître sous une mauvaise étoile
-
8 naître
naîtrerodit sevznikatvzcházetrašitpučetnarodit selíhnout se -
9 naître
vi.1. рожда́ться ipf., роди́ться ◄passé -ле́я et -'ле́я, -ла-, etc.► pf.;il est né musicien (pour commander) — он прирождённый музыка́нт (вождь); les hommes naissent libres et égaux en droits — лю́ди рожда́ются свобо́дными и равнопра́вными; l'homme est né pour le bonheur — челове́к рожда́ется < рождён> для сча́стья; le pays qui m'a vu naître — страна́ < край>, где я роди́лся; je l'ai vu naître — я его́ зна́ю с рожде́ния; if est né Français — по рожде́нию он францу́з; il est né d'une mère russe et d'un père français ∑ — мать у него́ ру́сская, а оте́ц—францу́з; ● innocent comme l'enfant qui vient de naître — неви́нен как младе́нец; il n'est pas né d'hier — он тёртый кала́ч; он не лы́ком шитnaître avant terme — роди́ться ∫ ра́ньше сро́ка <преждевре́менно>;
2. fig. рожда́ться ipf. poét.; зарожда́ться/зароди́ться, возника́ть/возни́кнуть (surgir); наступа́ть/наступи́ть ◄-'пит► (arriver);une longue amitié naquit entre eux — ме́жду ни́ми завя́залась про́чная дру́жба; une idée naît — иде́я рожда́ется <возника́ет>; un monde nouveau est né — роди́лся <возни́к> но́вый мир; la rivière naît au milieu des bois — река́ берёт [своё] нача́ло в лесу́le jour naissait — занима́лся <наступа́л> рассве́т;
║ (apparaître) появля́ться/появи́ться;║ littér.: naître à — пробужда́ться/пробуди́ться для (+ G); naître à une vie nouvelle (à l'amour) — пробужда́ться для но́вой жи́зни (для любви́) ║ faire naître — рожда́ть/роди́ть; порожда́ть/породи́ть; вызыва́ть/вы́звать (provoquer); faire naître une querelle — вызыва́ть ссо́ру; faire naître des difficultés — порожда́ть тру́дности; faire naître un doute — вызыва́ть <возбужда́ть/возбуди́ть> сомне́ние; faire naître un sentiment — пробужда́ть/ пробуди́ть чу́вствоun sourire naquit sur ses lèvres — на его́ губа́х появи́лась <заигра́ла> улы́бка
+■ pp. et adj. né, -e 1. рождённый;un enfant mort-naître — мертворождённый ребёнок; le premier-naître — пе́рвенец; le dernier-naître — после́дний ребёнок, после́дыш fam.; les âmes bien naîes — благо́родные души́naître dans une famille pauvre... — рождённый <роди́вшись> в бе́дной семье́...;
║ (pour une femme):madame Durand, naîe Dupont — мада́м <госпожа́> Дюра́н, урождённая <в деви́честве> Дюпо́н
2. (véritable) прирождённый;l'ennemi naître de — закля́тый враг (+ G)un orateur naître — прирождённый ора́тор;
-
10 naître
v -
11 naître
непр. vi (ê)1) рождаться, родитьсяil est encore à naître — он ещё не родился, его ещё нетil est né pour... — он создан, рождён для••il n'est pas né de la dernière pluie — он не вчера родился; его не проведёшь2) ( à qch) начинать, пробудиться к...4) зарождаться, возникать; появлятьсяfaire naître — вызвать к жизни, породить5) (de) проистекать -
12 naître
vi.1. tug‘ilmoq, dunyoga kelmoq; un enfant vient de naître yangi bola dunyoga keldi; il est né aveugle u ko‘r tug‘ilgan; il naît plus de filles que des garçons o‘g‘il bolalarga qaraganda qizlar ko‘proq tug‘iladi2. naître à litt. uyg‘onmoq, birinchi bor paydo bo‘lmoq; naître à l'amour qalbida muhabbat uyg‘onmoq3. tug‘ilmoq, paydo bo‘lmoq, dunyoga kelmoq, bunyod bo‘lmoq; de nouvelles industries sont nées yangi sanoat korxonalari bunyod bo‘ldi; ce problème fait naître d'autres questions bu masala boshqa masalalarni tug‘diradi, keltirib chiqaradi4. naître de tug‘ilmoq, kelib chiqmoq; le bien parfois naît de l'excès du mal yaxshilik gohida ortiqcha yomonlikdan tug‘iladi, kelib chiqadi. -
13 naître
vi. NAITRE (Albanais.001), C.1 ; étre fé < être fait> (001, Cordon.083, Saxel.002) ; vni (002,083, Arvillard) / mnyi (001) / veni (Aix) naître u mondo < venir au monde>. - E.: Arriver.A1) faire naître, mettre au monde: btâ / ptâ naître u mondo < mettre au monde> vt. (St-Nicolas-Cha. / 001).A2) mettre au monde, enfanter: fére vt. (001).--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (je) naisso, (tu, il) nai, (nous) nèssin, (vous) nèssî, (ils) naisson (001). - Ind. imp.: (je) nèssivou, (tu) nèssivâ, (il) nèssive (001). - Ind. fut.: (je) naitrai (001). - Cond. prés.: (je) naitri (001). - Subj. prés.: (que je) nèssézo (001). - Subj. imp.: (que je) nèssissou (001). - Ppr.: nèssêê (001) ; pp.: NÉ inv. (001b...) ; nèssu, -wà, -wè (001a) || m., nèssu (Lanslevillard).------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
14 naître
nɛtʀv irr1) geboren werden, zur Welt kommen2) (fig) entstehennaître1 (venir au monde) geboren werden, auf die Welt kommen; Beispiel: naître aveugle blind geboren werden; Beispiel: être né musicien zum Musiker geboren sein3 (être destiné à) Beispiel: être né pour quelqu'un/quelque chose für jemanden/etwas [wie] geschaffen sein; Beispiel: être né pour faire quelque chose dafür geschaffen sein, etwas zu tun -
15 naître
-
16 naître
v.intr. (lat. pop. °nascere) 1. раждам се; je suis né а Genève роден съм в Женева; 2. покълвам, никна; 3. прен. être né, e pour раждам се (със специални заложби); 4. прен. възниквам, произхождам; 5. появявам се. Ќ faire naître пораждам. Ќ Ant. mourir, finir. -
17 naître
haber nacido de pie (con buena estrella)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > naître
-
18 naître
-
19 naître sous un chou
быть простого, скромного происхожденияJe ne prétends point le nier, monsieur, je ne me regarde point comme né sous un chou; j'entre dans la vie avec certains avantages... (Stendhal, Lucien Leuwen.) — - Я не собираюсь отрицать, сударь, что не считаю себя выходцем из низов. Я вступаю в жизнь, имея кой-какие преимущества.
Dictionnaire français-russe des idiomes > naître sous un chou
-
20 naître, vivre et mourir
книжн.родиться, жить и умереть (из басни Флориана; именно к этим трем словам сводится жизнь)Dictionnaire français-russe des idiomes > naître, vivre et mourir
См. также в других словарях:
naître — [ nɛtr ] v. intr. <conjug. : 59> • 1080; lat. pop. °nascere, class. nasci I ♦ 1 ♦ Venir au monde, sortir de l organisme maternel. Un enfant qui vient de naître : un nouveau né. Il est né à terme, avant terme (prématuré), à sept mois (après… … Encyclopédie Universelle
Naître à quelque chose — ● Naître à quelque chose commencer à montrer de l intérêt pour quelque chose : Naître à l amour … Encyclopédie Universelle
naître — (nê tr ), je nais, tu nais, il naît, nous naissons, vous naissez, ils naissent ; je naissais ; je naquis ; je naîtrai ; je naîtrais ; que je naisse, que nous naissions ; que je naquisse ; naissant, né, v. n. 1° Sortir du sein de la mère, venir… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
NAÎTRE — v. n. ( Je nais, tu nais, il naît ; nous naissons, vous naissez, ils naissent. Je naissais. Je naquis. Je naîtrai. Que je naisse. Je naîtrais. Que je naquisse. Naissant. Né. ) Sortir du ventre de la mère, venir au monde. Un enfant qui vient de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
NAÎTRE — v. intr. Venir au monde. Un enfant qui vient de naître. Ils naquirent le même jour, dans la même année. Il est né dans telle ville. Il est né sous une heureuse étoile. Les enfants qui naîtront de ce mariage. Il lui est né un fils. Tout ce qui… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Naître — Pour une définition du mot « naître », voir l’article naître du Wiktionnaire. Naître Album par Red Cardell Sortie février 2006 … Wikipédia en Français
naître — vi. NAITRE (Albanais.001), C.1 ; étre fé <être fait> (001, Cordon.083, Saxel.002) ; vni (002,083, Arvillard) / mnyi (001) / veni (Aix) naître u mondo <venir au monde>. E. : Arriver. A1) faire naître, mettre au monde : btâ / ptâ naître … Dictionnaire Français-Savoyard
Naître ou ne pas naître — Si Donald n existait pas ? Si Donald n existait pas ? est le titre d une histoire en bande dessinée de Keno Don Rosa. Elle met en scène Donald Duck et l ensemble des personnages habituels de Donaldville. L histoire célèbre les soixante ans… … Wikipédia en Français
naître — [nɛtʀ(ə)] (v. 3) Présent : nais, nais, naît, naissons, naissez, naissent ; Futur : naîtrai, naîtras, naîtra, naîtrons, naîtrez, naîtront ; Passé : naquis, naquis, naquit, naquîmes, naquîtes, naquirent ; Imparfait : naissais, naissais, naissait,… … French Morphology and Phonetics
Naître — III гр., (être) P.p.: né Рождать, рожать Présent de l indicatif je nais tu nais il nait nous naissons vous naissez ils naissent … Dictionnaire des verbes irréguliers français
Droit de naître — Droit à la vie Suicide Généralités Autolyse · Mort · Tentative de suicide · Idée suicidaire · Euthanasie · Culture de la mort Formes particulières de suicide Attentat suicide · Suicide collectif · Suicide forcé · Suicide par police interposée … Wikipédia en Français